BiTEZ® - Itzulpen zerbitzu eleaniztunak.


Azken albisteak

Lanbide Heziketa ON LiNE

VASCONIAKO HISTORIA BAT

BiTEZ unibertsitate-esparruan

Ikusi albiste guztiak
LOGOS on line hiztegi elebiduna

HIZTEGIA

Kontsultatu hemen gure hiztegia
EU-ES / ES-EU

Kontsultatu

Zer dioten gure bezeroek gutaz
  • Bitezek urte askotan egin dizkio Acoustiguide taldeari kalitate handiko itzulpenak haren audiotourretarako, batez ere ingelesetik euskarara eta gaztelaniatik euskarara, baina baita beste hizkuntza batzuetan ere.

    Testuak beti garaiz entregatu dituzte, eta kalitaterik handienarekin. Gainera, oso atsegina da haiekin komunikatzea.

    Gomendagarriak dira benetan.

    Frederique Davis
    Senior Project and Production Manager Acoustiguide
  • Lagun bat da esaten duzuna ez ezik, esaten duzunean zer esan nahi duzun dakiena.

    Adituak gara dantzaren hizkuntzan eta arima hori garraiatuko duten testuak egiten.

    Bitezek aldatu egiten du garraiobidea, baina edukia mantentzen du.

    Fernando Saenz de Ugarte
    Dantzaz konpainiako zuzendari nagusia
  • TKNIKAtik BITEZengana jo dugu zenbait material hainbat formatu eta hizkuntzatan itzultzeko.

    “Profesionaltasuna” da, lanaren kalitateari, epeei eta seriotasunari dagokienez, BITEZek eman digun erantzuna hobekien deskribatzen duen hitza.

    Profesionaltasun horri esker gure konfiantza osoa dute.

    Jon Labaka
    Berrikuntza Teknologikoko Arloaren koordinatzailea
  • BITEZekin lanean ari gara gure lehen jaialdia egin genuenetik.

    Surfaren mundu hau oso berezia da, eta hizkuntza benetan berezia du.

    BITEZekin izan dugun lankidetza estuari esker, ziur gaude egiten ditugun itzulpen guztiek ezin hobeto errespetatzen dutela surfaren hizkuntza berezi hori.

    Segurtasuna, bizkortasuna eta hurbiltasuna. Eskerrik asko!

    Sancho Rodríguez
    Surfilm Festibaleko zuzendaria
  • Konfiantza osoa dugu bazkide dugun BITEZen taldean nanoBasque agentziaren komunikazio eleaniztunerako; izan ere, profesionaltasuna, kalitatea eta bizkortasuna erakutsi baitute nanozientziarekin, mikro eta nanoteknologiekin zerikusia duten termino zientifiko-teknologiko espezifikoen itzulpenean.

    Amaia Martínez Muro
    nanoBasque agentziaren arduraduna
Irakurri gehiago gutaz

BiTEZ®ek bazkide ditu:

LANGUNE - Asociación de Industrias de la Lengua en el País Vasco ANETI - Asociación nacional de empresas de traducción e interpretación INNOBASQUE - Agencia Vasca de la Innovación Donostia Turismo ELKARGI, SGR – Sociedad de Garantía Recíproca